U kom trenutku osoba prestane da bude ono što misli da jeste?
In che momento specifico un individuo smette di essere colui che crede di essere?
Pokazaæu joj da nisam ono što misli da jesam.
Le farà vedere che non sono quello che lei pensa.
Zato æe uraditi ono što misli da bih ja uradio, i odvesti nas pravo do Kathryn.
Farà ciò che crede che io farei e ci porterà da Kathryn.
Džefri uvek kaže ono što misli.
Jeffrey dice esattamente quello che ha nella testa.
Kao i uvijek na sudu, mislim ono što misli sudac.
Come in tutti i casi in tribunale, la mia opinione rispecchia quella del giudice.
Ono što lijeènik kaže i ono što misli su dvije razlièite stvari.
Ma ammettiamolo, spesso ciò che un medico dice e pensa non sono proprio la stessa cosa.
Naravno, bilo bi lepo da nam je samo rekao ono što misli.
Certo sarebbe carino se ci dicesse cosa pensa.
Radi ono što misli da je potrebno.
Lui fa cio' che ritiene necessario.
Mislim, tko govori ono što misli.
Cioe', chi dice esattamente quello che pensa.
Slušaj, Keli je poznata da kaže ono što misli.
Ehi, ehi, Kelly e' solita dire quello che pensa.
On radi ono što misli da je najbolje za mene.
Sta facendo quello che crede sia meglio per me.
On poznaje rat, ali ono što misli da zna o ženama je mnogo opasnije.
Forse conosce la guerra, ma cio' che pensa di sapere sulle donne e' molto piu' pericoloso.
Verujemo da Bog kaže ono što misli i misli ono što kaže.
Crediamo che Dio dica cio' che intende e intenda cio' che dice.
Tvoja mama pokušava da uradi ono što misli da je najbolje za tebe.
Tua madre sta solo cercando di fare quello che crede sia il meglio per te.
Pokazuje ono što misli da vi želite da vidite.
Ti mostra ciò che crede che tu voglia vedere.
Ona... bilo bi super da ne mora izgovoriti toèno ono što misli, tu sekundu kad to pomisli.
E'... Voglio dire, vorrei che non sentisse il bisogno di dire quello che pensa l'istante in cui lo pensa.
Ono što misli je nešto što sam mislio da ne kažem u javnost.
Voleva dire una cosa che pensavo non avremmo reso pubblica.
Ono što misli je da ako se određene egzotične čestice odvoje i onda povuku kroz crvotočinu, još uvijek bi se snažno privlačile poput divovskog magneta, doslovno trgajući stvari na kvantnoj razini.
Intende dire che se alcune particelle esotiche venissero separate e poi spinte in un wormhole, si attrarrebbero lo stesso l'un l'altra, con molta forza, come un magnete gigante. Distruggendo letteralmente qualsiasi cosa a livello quantistico.
Ono što misli je, prvo naletiš na gdina Robinsa i onda... mi naletimo na tebe.
Vuole dire che e' curioso: prima tu incroci il professor Robbins, e poi... noi incrociamo te.
Tom je rekao ono što misli da želi.
Tom ha detto quello che crede di volere.
Ali ponekad èovek mora da uradi za ono što misli da je ispravno.
Ma suppongo che talvolta un uomo debba fare cio' che ritiene giusto.
Hank, kapetan samo radi ono što misli da je u redu.
Hank... Il capitano sta facendo cio' che ritiene giusto.
Dekse, ona voli ono što misli da ti jesi.
Dex, lei ama quello che crede tu sia.
Ja imam drsku princezu koja govori ono što misli.
Il mio è una principessa impertinente che dice quello che vuole.
Oboje, pokušajte zapamtiti da on radi ono što misli da je ispravno.
Tenete a mente che sta solo facendo quello che secondo lui e' giusto.
Tvoja majka radi ono što misli da je ispravno i ja to poštujem, ali mislim da znam kako da izaðemo iz ovoga i samo treba da nazovem nekoga.
La mamma sta facendo cio' che pensa sia giusto e io lo rispetto, ma penso di conoscere un modo per uscire da tutto questo e mi basta una telefonata.
Niko u Japanu ne govori ono što misli.
In Giappone nessuno dice mai quello che pensa.
A ti nama prenesi ono što misli svet.
E tu puoi tradurre il resto del mondo per noi.
Mislim, odgajili smo æerku koja kaže ono što misli i èvrsto stoji iza toga.
Cioe', abbiamo davvero cresciuto una figlia che e' disposta a... Dire quello che pensa e a combattere per quello in cui crede.
Možda ono što misli da je nasledio od svog oca.
Magari delle cose che pensa di aver ereditato da suo padre.
Verujem da Njegovo velièanstvo uvek radi ono što misli da je najbolje.
Credo che sua maestà faccia sempre ciò che crede sia migliore per la Francia.
Ona radi ono što misli da je najbolje za nju.
Fa quello che pensa sia meglio per lei.
Dragulj ti daje ono što misli da želiš.
La gemma ti sta dando quello che crede tu voglia.
On uvek kaže ono što misli a meðu ljudima kao što su Gifardi, to je... beznadežno.
Dice sempre e solo cio' che pensa e in mezzo a gente come i Giffard... Non ha speranze.
Ali ona je samo radila ono što misli da je najbolje za tebe.
Ma stava solo facendo ciò che pensava fosse il meglio per te.
(Smeh) Dakle, niko od ovih ljudi ne radi ono što misli da je ispravno.
(Risate) Quindi, nessuna di queste persone fa ciò che ritiene sia giusto.
Gledajte, dakle, kako slušate; jer ko ima, daće mu se, a ko nema, uzeće se od njega i ono što misli da ima.
Fate attenzione dunque a come ascoltate; perché a chi ha sarà dato, ma a chi non ha sarà tolto anche ciò che crede di avere
0.42671585083008s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?